DE LO SAGRADO A LO RACIONAL
Hemos nacido dentro de lo religioso, de lo sagrado, del
agua bendita hasta la coronilla. La divinidad estaba
presente hasta en el menor recoveco de nuestras vidas.
Éramos piadosos, devotos, supersticiosos, crédulos,
dóciles; éramos chicos buenos. También éramos místicos.
Sublimábamos todo. El mal, el desorden, las desgracias
venían siempre de nuestros pecados.
Había que combatir el pecado en nosotros y alrededor de
nosotros a través del sacrificio, de la fuerza de
voluntad, la disciplina personal, hasta por la violencia
y también por las oraciones y por las misiones.
A veces uno rezongaba un poco, pero nuestras rebeldías
no duraban. Creíamos en un Dios infinitamente bueno,
pero creíamos también que éramos absolutamente
in-merecedores de su bondad. Había que luchar sin cesar
para hacernos dignos de ella.
Nada era nunca ni demasiado bello ni demasiado grande
para nuestro Dios. Por eso le construíamos iglesias en
todas las esquinas. Y le entregábamos nuestra vida sin
vasilar. Llenábamos seminarios y conventos,
comprometiéndonos con fervor a una vida de austeridad,
de oración, de don de nosotros mismos.
Nos sentíamos afortunados, privilegiados, por haber
conocido este camino de salvación que nos había sido
revelado y que permanecía oculto para otras naciones… y
suspirábamos por la hora en que todos los pueblos que
sobre la tierra “yacían en las tinieblas y en las
sombras de la muerte” tendrían la gran suerte de
compartir nuestro tesoro.
Cuando todavía estábamos en la etapa de la
sobrevivencia, esta visión de la vida era a la vez dura
y reconfortante. Conocíamos las reglas. Sabíamos a qué
atenernos. Éramos los herederos de las alegrías del
cielo a condición de que nos invirtiéramos, que
aceptáramos la realidad que nos aplastaba y la
enfrentáramos con resignación y coraje. Todo el que
cuestionaba esta manera de ver las cosas era malo.
Luego muy suavemente emergió la razón. El desarrollo de
la industria y de la ciencia, el crecimiento de las
ciudades y los cambios sociales nos hicieron comprender
que había otras formas de ver, de hacer, de pensar. Que
de alguna manera uno podía ser dueño de su destino,
dueño de forjarlo, de construirlo. Que existía tal vez
alguna forma de liberarse de esa vida ardua que nos
ataba a la tierra y nos condenaba a aceptar duras
obligaciones.
Nos abrimos entonces a otra manera de mirar. ¿Solo era
el hombre un impotente, un malvado, un culpable, un
instrumento del destino, un juguete en las manos de un
Dios infinitamente exigente e incluso vengativo...?
Descubrimos que éramos simplemente ignorantes. Entonces
nos pusimos a la tarea de comprender, luego de explicar
y finalmente de conciliarlo todo. A la religión y a Dios
o nos libramos de ellos o los hicimos más razonables,
más comprensivos y más humanos.
De repente redescubrimos a Jesús como un ser humano y al
mismo tiempo empezamos a responsabilizarnos por nuestro
destino. Las luces de la razón y de la ciencia, que
habíamos más o menos despreciado, se habían convertido
en nuestra salvación.
Jesús ya no era el Salvador ante quien nos
arrodillábamos, sino un compañero de camino en nuestras
búsquedas. Fue la primavera de la libertad. Un viento
liberador soplaba sobre nosotros. Ya no había ningún
dueño de nosotros mismos salvo nosotros mismos.
Hasta aquí hemos llegado. ¿Habrá que volver atrás? No.
¿Permanecer donde estamos?
Eloy Roy
Nous sommes nés dans le religieux, dans le sacré, dans
l’eau bénite jusqu’au cou. La divinité était
omniprésente dans les moindres recoins de nos vies. Nous
étions pieux, dévots, superstitieux, crédules, dociles,
bons enfants. Nous étions mystiques aussi. Nous
sublimions tout.
Pour nous, le mal, le désordre, les malheurs venaient du
péché. Il fallait combattre le péché en nous, autour de
nous et partout, par le sacrifice, la force de volonté,
la discipline, la violence même, et aussi par les
missions.
Parfois on osait regimber un peu, mais nos révoltes ne
faisaient pas long feu. On croyait en un Dieu infiniment
bon, mais on croyait aussi qu’on ne méritait rien de sa
bonté. Il fallait sans cesse lutter pour se montrer
dignes de ses biens. Rien n’était jamais trop beau ni
trop grand pour notre Dieu. Aussi, à tous les coins de
rue, nous lui élevions des églises sans rien ménager. Et
nous lui donnions notre vie sans compter. On entrait
dans les ordres religieux à pleines portes et on
s’engageait avec ferveur à une vie d’austérité, de
prière, de don de soi.
Nous nous estimions chanceux, privilégiés même, de
connaître cette voie de salut, qui nous avait été
révélée à nous et demeurait cachée aux nations… Aussi,
par les missions que nous soutenions généreusement, nous
volions jusqu’aux extrémités de la terre partager ce
trésor avec la masse des humains qui « gisaient dans les
ténèbres et l’ombre de la mort. »
Quand nous étions encore dans la survie, cette vision de
la vie était à la fois réconfortante et dure. Nous
connaissions les règles. Nous savions à quoi nous en
tenir. Nous étions héritiers des joies du ciel pourvu
qu’on y mît du sien, qu’on acceptât la réalité qui nous
écrasait et qu’on y fît face avec résignation - et-
courage. Tout ce qui mettait en question cette façon de
voir les choses était mauvais.
Puis tout doucement a émergé la raison. Le développement
de l’industrie, de la science, la croissance des villes,
les changements sociaux nous ont fait prendre conscience
qu’il y avait d’autres façons de voir, de faire, de
penser. Qu’on pouvait en quelque sorte être maître de
son destin, maître de le forger, de le bâtir. Qu’il y
avait peut-être moyen de se libérer de la vie ardue qui
nous attachait à la terre et nous forçait à en accepter
les lourdes contraintes. On s’est donc ouverts à
d’autres façons de voir. L’homme était-il seulement un
impuissant, un méchant, un coupable, un instrument du
destin, un jouet dans les mains d’un Dieu qui ne lui
passait rien ?
On a découvert que nous étions surtout ignorants. On
s’est mis à essayer de comprendre et puis à tout
expliquer… À tout concilier. À essayer de rendre la
religion et Dieu plus raisonnables, plus
compréhensibles, plus humains. On a alors redécouvert
Jésus comme un être humain et, peu à peu, on a pris en
main notre destin.
Les lumières de la raison et de la science qu’on avait
toujours plus ou moins méprisées, sont devenues soudain
notre salut et Jésus, un compagnon de nos recherches et
de nos cheminements. Il n’était plus le Sauveur devant
qui on s’agenouillait.
Ce fut un printemps pour la liberté. Un vent de
libération a déferlé sur nous. On n’avait plus de
propriétaire de nous-mêmes que nous-mêmes.
On en est là. Faudrait-il revenir en arrière ? Non.
Rester où nous en sommes?
FROM THE SACRED TO THE RATIONAL
We were born in the religious, the sacred. The divinity
was present in everything and everywhere. We were
devout, pious, superstitious, gullible, docile and
childlike. We were also mystiques. We would sublimate
everything.
For us, evil, disorder, misfortunes were coming from
sin, from our condition of sinners. We had to fight sin
within us and, as much as possible, around us. We would
fight it through sacrifice, self-will, impositions, even
violence. At times, we would rebel a little, but our
rebellions did not last very long.
We believed in a God infinitely good, but we believed
that we did not merit anything from his goodness. We had
to struggle to merit his benefits and sacrifice
ourselves to give him proof of our love. Nothing was
nice enough neither big enough for our God.
That is why we would give our life to him. We would
bloat the ranks of the religious orders by committing
ourselves to a life of austerity, of prayer, of
self-giving. We considered ourselves lucky, privileged
even to know that path of salvation which had been
revealed to us and remained hidden from the nations…That
is why we would make it our duty to reveal in our turn
that secret to all human beings who had remained in
ignorance through the missions that we generously
supported.
We were at the stage of survival. That vision of life
was at the same time reassuring and difficult. We knew
the rules. We knew what to expect. We were the heirs of
the joys of heaven inasmuch as we invested ourselves,
that we accepted the reality which crushed us and that
we would face it with resignation – and – courage.
Everything that called into question that way of looking
at things, that system…, was wrong.
And then slowly the reason emerged. The industrial and
the scientific development, the expansion of cities, the
social upheavals made us aware that there were other
ways of seeing things, of doing, of thinking, that we
could be in some way the masters of our destiny, that
maybe it was possible to free ourselves from hard life
that tied us to the soil and forced us to suffer its
constraints. We opened ourselves to other ways of
seeing. Was it true that man was only a powerless
being, a wicked individual, a culprit, an instrument of
destiny, a toy in the hands of God who does not let him
get away with anything?
In fact, we simply discovered that we were all
ignoramus. Then we strove to understand and to explain
everything. We tried to reconcile everything, making
religion and God something more reasonable, more
understandable, more human. We rediscovered Jesus as a
human being. We made ourselves responsible for our
destiny.
The insights of reason and of science, which had always
been more or less despised, became suddenly our
salvation, and Jesus, a companion of our research and of
our journey. He was not anymore the Savior in front of
whom we would kneel.
It was spring time for freedom. A wind of liberation
unfurled above us. We did not have any owner of
ourselves, except ourselves.
That is where we are at the present. Should we go back
to where we were?
No.
Remain where we are at the moment?